Interpretación de enlace

Intérprete em acompanhamentoEn la interpretación de enlace o de acompañamiento, el intérprete acompaña un ejecutivo o delegación en visitas guiadas o reuniones de negócios, en su mismo país de residencia o en viajes.

Se puede realizar en la modalidad simultánea con el equipamiento portátil, en modo de susurro o consecutiva.

La interpretación de enlace se utiliza frecuentemente en inspecciones, auditorías, y visitas a fábricas y otras instalaciones industriales, en  interpretación consecutiva o con el mini equipo portátil de interpretación simultânea.

Buen trato, discreción, afabilidad y conocimiento de las diferencias culturales son prerrequisitos esenciales para los intérpretes que trabajan en misiones internacionales.