Two professional conference interpreters on the market for over 20 years decided to gear efforts to better meet their clients‘ needs. The result was Voicelink, a company that believes that simultaneous translation goes beyond the mere translation of words. It is about conveying ideas with accuracy and rhythm while recreating in the target language the same cultural impact the speaker originally intended.
This is our goal and greater differentiator.
Every year we translate hundreds of congresses, meetings, seminars, training courses, press conferences and presentations and go out into field trips lending our clients our voice through simultaneous translation. We are primarily based in São Paulo, Brazil’s most important business hub, but we also accept assignments that entail travel to other cities or countries.
